В Европу тюльпан попал в 1554 году и прежде всего в Аугсбург, куда
первые его луковицы прислал германский посол при турецком дворе Бусбек.
Впервые он увидел тюльпан во время одной из поездок по стране. В своих
путевых заметках, написанных на латыни, он отметил: “Проскучав день в
Адрианополе, мы двинулись дальше, чтобы добраться до уже близкого
Константинополя. В пути нам везде встречалось множество нарциссов,
гиацинтов и цветов, которые турки называют “тулипам”. Мы очень
удивлялись этому, так как была середина зимы — время года,
неблагоприятное для цветов. В Турции цветут в изобилии нарциссы и
гиацинты, их прекрасный аромат настолько силен, что с непривычки
начинает болеть голова. Тюльпан же совсем не пахнет или издает только
очень слабый аромат- Турки тщательно ухаживают за этими цветами. При
всей их расчетливости им ничего не стоит уплатить большие деньги за
особенно красивый цветок”. Филологи до сих пор по-разному трактуют
названия этого растения. Хельмут Геельхаар в книге “Тюльпаны в саду”
отмечает, что приписанные туркам первоначальные названия тюльпана
“тулипам”, “тулибент”, “тульпант” профессор ботаники Сольмс-Лаубах
относит за счет ошибок при переводах. По мнению Сольмса-Лаубаха еще
одно название тюльпана “долбенд” — “это персидское слово, означающее
головной платок, подобный тому, который носят турки”. От этого слова,
как считает Хельмут Геельхаар, происходит и европейское “тюльпан”,
причем переводчик Бусбека именно так описывал этот цветок. Таким
образом, название головного убора, похожего на бутон тюльпана, было
использовано для обозначения нового цветка не турками, а европейцами.